登録 ログイン

今では近所でそれを知らぬ者はない; 近所の恒例の催しとなっているの英語

読み方:

翻訳モバイル版携帯版

  • It has become a neighborhood affair.
  • では     では then well so well then 出端 chance of going out opportunity (to succeed)
  • 近所     近所 きんじょ neighbourhood
  • 所で     所で ところで by the way even if no matter what
  • それ     それ 其れ it that
  • はな     はな 鼻 nose 洟 snivel nasal mucus snot 花 華 flower petal 端 end (e.g. of street)
  • ない     ない 亡い dead 無い there isn't doesn't have
  • 恒例     恒例 こうれい established practice custom
  • 催し     催し もよおし event festivities function social gathering auspices opening holding
  • しと     しと 使途 purpose for which money is spent the way money is spent 使徒 apostle
  • てい     てい 体 appearance air condition state form 剃 shave 偵 spy 停 stopping 弟 younger
  • いる     いる 鋳る 鑄る to cast to mint to coin 要る to need 煎る 炒る 熬る to parch to fry to fire
  •      る 僂 bend over
  • 今では     今では いまでは now nowadays
  • 近所で     in one's neck of the woods〔人の〕
  • 恒例の     恒例の adj. customary 《正式》慣例の ; annual [通例限定]例年の∥ an annual event 恒例の催し物
  • なって     1. in someone's best interest 2. to someone's profit〔人のために〕
  • 近所の     近所の adj. neighboring [限定] 近所の;隣接した. (見出しへ戻る headword ? 近所)
英語→日本語 日本語→英語